欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·六安 [切换]
    六安KTV招聘网 > 六安热点资讯 > 六安励志/美文 >  初刘璋遣扶风孟达副法正各将兵二千人使迎先主先主因令达并领其众

    初刘璋遣扶风孟达副法正各将兵二千人使迎先主先主因令达并领其众

    时间:2022-09-26 17:08:25  编辑:快推网  来源:  浏览:855次   【】【】【网站投稿
    初,刘璋遣扶风孟达副法正,各将兵二千人,使迎先主,先主因令达并领其众,留屯江陵。蜀平后,以达为宜都太守。建安二十四年,命达从秭归北攻房陵,房陵太守蒯祺为达兵所害。达将进攻上庸,先主阴恐达难独任,乃遣封自汉中乘沔水下统达军,与达会上庸。上庸太守申耽举众降,遣妻子及宗族诣成都。先主加耽征北将军,领上庸太守员乡侯如故,以耽弟仪为建信将军、西城太守,迁封为副军将军。自关羽围樊城、襄阳,连呼封、达,令发兵自

    初,刘璋遣扶风孟达副法正,各将兵二千人,使迎先主,先主因令达并领其众,留屯江陵。蜀平后,以达为宜都太守。建安二十四年,命达从秭归北攻房陵,房陵太守蒯祺为达兵所害。达将进攻上庸,先主阴恐达难独任,乃遣封自汉中乘沔水下统达军,与达会上庸。上庸太守申耽举众降,遣妻子及宗族诣成都。先主加耽征北将军,领上庸太守员乡侯如故,以耽弟仪为建信将军、西城太守,迁封为副军将军。自关羽围樊城、襄阳,连呼封、达,令发兵自助。封、达辞以山郡初附,未可动摇,不承羽命。会羽覆败,先主恨之。又封与达忿争不和,封寻夺达鼓吹。达既惧罪,又忿恚封,遂表辞先主,率所领降魏。 魏文帝善达之姿才容观,以为散骑常侍、建武将军,封平阳亭侯。合房陵、上庸、西城三郡为新城郡,以达领新城太守。遣征南将军夏侯尚、右将军徐晃与达共袭封。达与封书曰:

    当初,刘璋派扶风人孟达作法正的副手,各率兵两千人,去迎接刘备,刘备就命令孟达统领他们所有的人马,留驻江陵。蜀地平定后,任命孟达为宜都太守。建安二十四年,刘备命令孟达从秭归向北攻打房陵,房陵太守蒯祺被孟达的士兵杀掉了。孟达将要进攻上庸,刘备暗地里担心孟达难以独担此任,于是派刘封从汉中顺沔水而下统领孟达的军队,与孟达在上庸相会。上庸太守申耽率领全体部众投降,把他的妻室儿女及宗族中的人送到成都。刘备加封申耽为征北将军,并像从前那样兼任上庸太守和员乡侯,以申耽的弟弟申仪为建信将军、西城太守,升刘封为副军将军。自从关羽被围于樊城、襄阳,多次通告刘封、孟达,命令他们发兵救援自己。刘封、孟达以上庸郡刚刚归附,不能随意行动使它不稳定为由,不接受关羽的命令。恰巧关羽全军覆灭,刘备为此怨恨刘封、孟达。又加上刘封与孟达愤争不和,刘封不久夺走了孟达军中的鼓乐仪仗,孟达既害怕获罪,又愤恨刘封,于是上表给刘备告辞,率所统领的军队投降了魏国。魏文帝欣赏孟达的姿才容貌,任命他为散骑常侍、建武将军,封为平阳亭侯。合房陵、上庸、西城三郡为新城郡,让孟达兼任新城太守。又派征南将军夏侯尚、右将军徐晃和孟达共同袭击刘封。孟达给刘封写信说:

    古人有言疏不间亲,新不加旧。”此谓上明下直,谗慝不行也。若乃权君谲主,贤父慈亲,犹有忠臣蹈功以罹祸,孝子抱仁以陷难,种、商、白起、孝己、伯奇,皆其类也。其所以然,非骨肉好离,亲亲乐患也。或有恩移爱易,亦有谗间其间,虽忠臣不能移之于君,孝子不能变之于父者也。势利所加,改亲为仇,况非亲亲乎!故申生、卫伋、御寇、楚建禀受形之气,当嗣立之正,而犹如此。今足下与汉中王,道路之人耳,亲非骨血而据势权,义非君臣而处上位,征则有偏任之威,居则有副军之号,远近所闻也。自立阿斗为太子已来,有识之人相为寒心。如使申生从子舆之言,必为太伯;卫伋听其弟之谋,无彰父之讥也。且小白出奔,入而为霸;重耳逾垣,卒以克复。自古有之,非独今也。

    古人有句话:“疏的不能离间亲的,新的不能超过旧的。”说的是君上贤明而臣下正直,说别人坏话的恶念不能施行。至于在能因时变通的君主、贤明慈祥的父母面前,尚且有忠臣建功而遭祸,孝子有仁德而遇难的情况,文种、商鞅、白起、孝己、伯奇,都是这一类的人。他们之所以如此,不是至亲骨肉喜欢分离,生身父母喜欢灾难。有的是由于恩情迁移爱心改变,有的是因有谗言在其中离间,这样即使忠臣也不能使君主改变做法,孝子也不能使父亲改变态度。情势和利益加在一起,可以变父母为仇敌,更何况不是亲生父母呢?所以申生、卫伋、御寇、楚建秉承接受形体的元气,处于继立为太子的正位,还是如此。现在你与汉中王,不过是陌路相逢的人罢了,不是骨肉至亲,你却占有权势,本无君臣之义,你却处于高位,出征时你有独当一面的威势,拥有副军的称号,这是远近的人都知道的。自从蜀国立阿斗作为太子以来,有识之士都感到寒心。倘使申生听从子舆的话,必定成为太伯;卫伋听从他弟弟的计谋,也不会被人讥笑为出父亲的丑。况且小白外出逃亡,回国成为霸主;重耳翻墙逃命,终能恢复君位。自古就有这样的事,不只是今天才有。

    夫智贵免祸,明尚夙达,仆揆汉中王虑定于内,疑生于外矣;虑定则心固,疑生则心惧,乱祸之兴作,未曾不由废立之间也。私怨人情,不能不见,恐左右必有以间于汉中王矣。然则疑成怨闻,其发若践机耳。今足下在远,尚可假息一时;若大军遂进,足下失据而还,窃相为危之。昔微子去殷,智果别族,违难背祸,犹皆如斯 。今足下弃父母而为人后,非礼也;知祸将至而留之,非智也;见正不从而疑之,非义也。自号为丈夫,为此三者,何所贵乎?以足下之才,弃身来东,继嗣罗侯,不为背亲也;北面事君,以正纲纪,不为弃旧也;怒不致乱,以免危亡,不为徒行也。加陛下新受禅命,虚心侧席,以德怀远,若足下翻然内向,非但与仆为伦,受三百户封,继统罗国而已,当更剖符大邦,为始封之君。陛下大军,金鼓以震,当转都宛、邓;若二敌不平,军无还期。足下宜因此时早定良计。《易》有“利见大人”,《诗》有“自求多福”,行矣。今足下勉之,无使狐突闭门不出。

    聪明的人贵在能免除祸患,英明的人注重及早通达,我揣测汉中王内心已打定了主意,对外边的人已产生了怀疑;主意定了就固执己见,产生了怀疑就心生恐惧,叛乱祸患的出现,没有不是由于废黜和扶立之类的事情。私人的怨恨和人情,不可能不反映出来,恐怕你左右的人已有向汉中王挑拨离间的了。这样怀疑既已构成、怨恨既已反映出来,灾难就会一触即发。现在你身处远地,尚可暂时闲息一时;如果大军开进,你失去据守之地再回来时,汉中王就会暗地加害于你。以前微子离开殷,智果告别他的宗族,离祸避难,尚且都是如此。现在你背弃父母而成为人家的后嗣,这不合乎礼制;知道祸患将到而滞留不去,这并不明智;看见正道不走却怀疑它,这就是不义。自己号称为大丈夫,却做出不礼、不智、不义三种事,有什么可贵之处呢?以你的才干,舍身东来,继承罗侯的后裔,不能算是背叛父母;作为臣下侍奉君主,以端正法度,不能叫做背弃旧约;发怒而不导致祸乱,以免除危亡,不能叫做徒劳。加上陛下新即王位,虚心求贤,用德行使远方的人归服,如果您翻然改变而向内,不只是和我一样,享受三百户的封赐,继承罗国爵命,更会把统辖大国的符节分给您,成为第一个被封的君王。陛下的大军金鼓震天,将把都城转移到宛县、邓县;如果不把两个敌手消灭,大军就没有归期。您应该趁这个时机早早定下良计。《易经》有“天下人都以看见大人为有利”,《诗经》有“自己去寻求大的福佑”,行动吧。现在您好自为之,不要使我像狐突那样闭门不出。

    封不从达言。

    刘封没有听从孟达的话。

    申仪叛封,封破走还成都。申耽降魏,魏假耽怀集将军,徙居南阳,仪魏兴太守,封员乡侯,屯洵口。 封既至,先主责封之侵陵达,又不救羽。诸葛亮虑封刚猛,易世之后终难制御,劝先主因此除之。于是赐封死,使自裁。封叹曰:“恨不用孟子度之言!”先主为之流涕。达本字子敬,避先主叔父敬,改之。 []

    最新便民信息
    六安最新入驻机构
    15535353523